京都千年品質 the KYOTO 1000 years' Quality

「桧の力/ The power of cypress 」

桧は古来から寺院建築や仏像・仏具の主材として重宝されてきました。
桧は緻密で狂いが少なく製材されてから二百年は強度が上がると言われています。
また芳香で「桧風呂」や「桧酒器」等私達に馴染みの深い材木です。
また抗菌作用もあり「まな板」等にも用いられます。

その耐久性や保存性が世界最高峰の国産桧材で京都の最高峰の寺院仏具の木地師が
製作致しました。主に柾目を厳選し随所に木地師ならではの加工技術を詰め込んだ唯一無二のティッシュケースです。
ティッシュを取るたびに漂う桧の豊潤な香り。また桧の無垢材ならではの色合いの変化も楽しみの一つです。

横幅約291mm×奥行き約157mm×高さ約119mm


The power of cypress
Japanese cypress used since ancient times as the main material for temple architecture and Buddhist statues and tools.
It is said that the cypress will be strong for 200 years after, it has been not warped with a high degree of precision.
In addition, it is a timber that is familiar to us, such as "hinoki bath" and "hinoki glass" due to its fragrance. ―― It also has an antibacterial effect and is also used for "cutting boards".

The highest peak craftman in Kyoto made a unique tissue case by using the cypress of durability and storability of the Japanese highest quality.

It is a unique tissue case that is carefully selected mainly for grain and packed with processing techniques unique to Kijishi everywhere.
The rich aroma of Japanese cypress that floats every time you take a tissue. Also, I am looking forward to the change in color that the solid wood of Japanese cypress.

Width approx. 291 mm x depth approx. 157 mm x height approx. 119 mm






ホームに戻る



お問い合わせは、こちら

Contact Us




岩田宝来屋
TEL
075-392-5077
FAX
075-392-7168
所在地
〒615-8238 京都市西京区山田車塚町9-1
営業時間
平日 9:00~18:00 土日祝日 9:30~17:30
水曜日定休 ※祝日の場合は営業
ページのトップへ戻る